刚才还在国外的巴尔迪斯领,为什么会这么想呢?
正想问的时候,来到接待室入口的侍从恭敬地打开门,里面有三个人影站在那里等着。
埃斯蒙特家族
在埃兹蒙特的引导下,罗莎莉走进房间。一名壮年男性从中央走来,他和埃兹蒙特长得很像,脸上挂着柔和的笑容。
欢迎,罗莎莉女士。我是沃斯特霍姆的领主,劳伦斯迈尔斯埃兹蒙特。
这位就是埃兹蒙特的父亲啊。罗莎莉缓缓行了个淑女之礼。
我是罗莎莉齐格琳德冯林登巴赫。
说完之后,罗莎莉不知道该接什么话才好。说承蒙邀请也很奇怪……劳伦斯似乎察觉到她的困惑,笑着继续说:
这位是我的妻子莱拉阿拉贝拉克劳萨,以及次子亨利萨迪亚斯。抱歉用这么强硬的方式邀请你。
在劳伦斯的介绍下,后面两人行了个礼,罗莎莉也回礼。
先坐吧,艾希顿。
听到这句话,埃兹蒙特请罗莎莉坐到沙发上。罗莎莉确认劳伦斯就座后,才坐了下来。
再次向你道谢,罗莎莉女士。真的很感谢你替我和艾希顿解除诅咒,你是我们家的恩人。
公爵阁下低头致谢,罗莎莉感到很惶恐。
不,那不是我一个人的力量,还有比安卡……佐尔格大师的协助。
即使如此,要是没有你的力量,诅咒就无法解除。我和班都是托你的福才得救,真的感激不尽。
公爵的腿上坐着一只小猫尺寸的小牛,不是路克,而是之前见过的,附身在公爵身上的里班。
班跳到罗莎莉的腿上,磨蹭撒娇。
你好,这是第二次见面了呢,班。
班听到有人叫自己的名字,开心地叫了一声,路克不知从哪飞来,用尾巴拍打它,似乎在说那里是自己的位置,要它滚开。
不行哦,路克,要和它好好相处,你们是朋友吧。
罗莎莉让两只动物都坐在腿上,摸摸它们的头,两只动物立刻开始磨蹭撒娇。
真是的,乖一点啦,很痒耶!不乖的话,就不亲你们了哦……啊,失礼了。
罗莎莉不小心用平常的态度疼爱动物,而且还是在英葛兰斯五大公爵面前。
罗莎莉红着脸,感到很不好意思,但劳伦斯笑了出来,夫人莱拉和埃兹蒙特的弟弟亨利也都笑了,劳伦斯笑着说:
不用在意,能像以前一样看到这两只动物嬉戏,对我们全家来说是再高兴不过的事了,这是聊表谢意的礼物,请收下。
侍从端来铺着天鹅绒的银托盘,上面放着精雕细琢的红宝石首饰盒。项链、头冠、发饰、戒指、耳环、手链,每一样都点缀着精致美丽的玫瑰装饰,一看就知道是熟练工匠倾注技术精华制作的精美物品。
这种东西,对还是孩子的我来说太奢侈了,我不能收。
不,请收下吧,你再过几年就会在社交界亮相,这种东西有再多都不嫌多,而且我们家对你有再多的谢意都不够。
萝赛,这是父亲大人的意思,请收下吧。
埃兹蒙特也这么说,罗莎莉只好不情愿地点头,她轻轻戳了戳在自己腿上打滚的两只动物,它们露出肚子摆出投降的姿势,再次逗笑了大家。
哎呀,抱歉没有端茶出来,苏珊娜,给这位小姐上茶。
夫人莱拉一边开心地笑着,一边叫来侍女,茶水和点心立刻被端了上来,罗莎莉喝了一口香气浓郁的红茶,终于能喘口气了。
其实我们已经正式邀请你来领地了,但陛下和公爵都以你年纪尚小,派你去遥远的国家会让人非常不安,有这份心意就足够了为由拒绝了,所以才用这种方式邀请你,真是抱歉。
公爵说着低下了头,罗莎莉慌张起来。
不,我什么都不知道,我才应该道歉。
果然没有传到你耳中吗?我只是想直接向你道谢,但似乎被过度解读了。
过度解读?
被介绍为埃兹蒙特弟弟的亨利对疑惑的罗莎莉说:
你是不是以为兄长擅自把你娶为妻子,不让你回国?这也难怪,兄长说过你如此美丽,会让人不想放你回去,但你比他说的还要美丽。
亨利脸颊微红地说着,年纪大概比斐迪南大一点。
罗莎莉听到他的话,惊讶地看向埃兹蒙特,不会吧。
谢谢拍手,谢谢感想。
>路克好可爱……的读者
不好意思,昨天太忙了没能回复
就算是老师,也无法反抗为自己换尿布的人吧
>既然是沃斯特霍姆的城堡……的读者
是的,两只动物在城堡里到处乱跑,随心所欲地生活,就像您看到的这样
谢谢指出错字,已经修正了。
时间之司
喂,亨利,别说些多余的话,这样会害萝丝误会的。而且就算不是这样,这次也是在没有得到萝丝同意的情况下把她带来的。
或许是因为还不习惯被艾兹蒙特称作萝丝,她的心跳漏了一拍。
我不会做出那种自作主张的行为,希望你放心,萝丝。
好的。
看到萝莎莉耶有些脸红地回答,艾兹蒙特露出满足的笑容。亨利用稀奇的眼神看着这样的哥哥,然后露出恶作剧般的微笑。
不过,你真的很美,甚至让我想娶你为妻。怎么样?我毕业后预定要加入近卫骑士团。
就算问她怎么样,老实说,她已经受够了近卫骑士的求婚。在萝莎莉耶不知该如何回答的时候,艾兹蒙特用有点严肃的眼神说道:
亨利,别让萝丝为难。
开玩笑的啦,兄长,别用那么可怕的表情瞪我嘛。
我才没有瞪你。
不,你绝对有瞪我。
萝莎莉耶微笑地看着兄弟俩斗嘴,最后下定决心开口询问:
公爵阁下,您说您找我来是为了向我道谢。
嗯,没错。
既然事情已经办完了,可以让我回去吗?我是被海浪拐到这里来的,大家应该都很担心我,我得快点回去。
这你不用担心,我已经拜托把你带来这里的人鱼传话,说要借你一天,所以希望你今晚能在这座城堡里好好休息。