哇~~!果然还是禁止那家伙出入我家!不知道他到底教了米卡什么!
奥斯卡自暴自弃地一口气喝光红酒,酒壶已经空了,尤利乌斯又点了一壶。
正好下一盘烤肋排来了,他移开堆满骨头的托盘,咚地放上新的。
好了好了,奥斯卡学长,叹气也没用,要不要吃这个?要冷掉咯。
尤利乌斯切下一块肋排,递给奥斯卡。
喂,尤利,你算是米卡的代理哥哥吧?
奥斯卡接过肉,眼睛直盯着他。
咦,有点不妙?
你别教米卡多余的事!说好了哦!
多余的事?
就是他们两个在说的事!
回过神来,路德维希和斐迪南的话题已经转为要怎么做才能让对方更加陶醉。
这样啊,我本来觉得对初学者来说太刺激了,不过使用提高敏感度的魔法,比让人感到疼痛更好吗?
就算有点激烈,她也不会痛,而是会娇喘,所以那样比较好吧?还有,夏绿蒂小姐看起来比萝丝没体力,次数最好考虑一下。
嗯——我有办法自制吗?父亲也说他三天不想离开寝室。
我非常能理解你的心情,如果萝丝没有生理期,我也想关在寝室三天。
我听到有点恐怖的对话,真想对夏绿蒂说声请节哀。
而且路德维希,就算喝了酒口风变松,也别连这种事都说出来。
约、约好了哦,尤利!
就算你这么说,我只有上过闺房课,没有经验可以跟人说。
在焦急的尤利乌斯身旁,史蒂芬边喝酒边插嘴。
奥斯卡,与其叮嘱尤利,我觉得叮嘱那两个人比较好,尤其是斐南。
啊啊!对哦!
奥斯卡立刻突击那两人。但被说既然如此,你也别再对索菲做什么了,轻易地被击沉。
喂,芙拉姆蛋糕就拜托了,还有其他需要的吗?
史蒂芬笑着搭话。
卡里布尔斯特。(香料炒香肠)
土豆泥。
冰淇淋,香草口味。
已经要吃冰淇淋了吗?
我想让脑袋冷静下来,所以要吃冰的。
那我要巧克力蛋糕,我突然想吃甜食,啊,芝士蛋糕也要。
大家吵吵闹闹,开心的夜晚逐渐深沉。
后来路德维希把初夜隔天来生理期的事说出去,被罗莎莉耶狠狠骂了一顿。
太假了
WEB拍手的感谢小说,已经更新了,所以请看前一篇。
怎么了,修,你很在意那个男人吗?
是啊,总觉得那个男人很可疑。
冯德鲁布里克少尉不悦地说道。
可疑?
我是说他对殿下的态度。虽然这么说很不敬,但他明显表现出这是小孩子在胡说八道的轻视态度。明明有好好面对殿下回答问题,没有敷衍了事。话虽如此,他也不是因为对方是王子殿下才表现出谦逊的态度,我无法掌握他的真正意图。
克莱门斯也有同样的感觉。与其说他瞧不起人,不如说他像是在安抚一个闹脾气的小孩子。
就像在说好啦好啦,我知道了,我知道了,叔叔教你一个好方法一样。
费尔南哥哥似乎很中意他,甚至把他派来代替自己。
他的实力也很强。
要不是这样,费尔南哥哥也不会在进城时带他来当护卫。可恶!我还以为能再得到更多宅邸的情报!
很少有人能拒绝二王子的请求,然而!
克莱门斯很烦躁,他觉得对方有所隐瞒。明明事关重要的赫密娜,自己却因为还是小孩而无法得知!
修,那个男人说的庶民报纸,能全部弄到手吗?
虽然没办法全部,但城里的商店也有卖。如果想要更多种类,只要派人去街上买就行了,不过殿下您应该不会想看那种东西……
少尉看着克莱门斯,脸上写着您要相信那个男人说的话吗?
我就是很在意。
我明白了,要回王子宫吗?
嗯,回去吧。尽量多弄些不同种类的报纸。
遵命,我会转告耶尔克侍从。
耶尔克是克莱门斯的侍从,预定明年会跟着克莱门斯进入迈亚尔丘伦就读。
回到自己房间的克莱门斯,没过多久就收到了大量的报纸。
好多啊,纸也很差。
我先声明,会污染殿下眼睛的报道已经先排除了。
耶尔克拿出来的纸堆中,隐约可见女性的裸体。
连那种东西都有?明明是报纸。
他瞪大眼睛的模样,果然是个家教良好的孩子。克莱门斯平常看的报纸,不会刊登那种低俗的东西。
因为是庶民的娱乐,比起那个,殿下,我找到了有点在意的报道。
看到冯德鲁布里克少尉递出的报纸,克莱门斯脸色大变。
大公女,赫密娜莫妮卡玛克辛小姐,其实被绑架了?
刺激的标题报道,占据了整个版面。
拍手,感想,真不错,点数评价,谢谢
>山猫
美味的甜点和愉快的恋爱话题,是女子会不可或缺的
顺便还有晒恩爱,恋爱的烦恼,以及随之而来的建议
在所有方面都积极进攻的,就是法娜姐姐,不管是什么危险的方法
奥斯卡,加油w
报纸文章
……虽然官方发表赫密娜小姐的绑架事件已经平安防范于未然,但采访当时在现场的人们后,陆续出现奇怪的证词。马车遭到几名蒙面男子袭击,听到小孩的哭喊声。男人抱着小孩逃走了。男人抱着哭泣的小孩,跳上马背。以惊人的气势奔驰而去,虽然骑士们追了上去,但那样子是追不上的。根据这些证词,不得不认为千金小姐的绑架成功了。那么,这就表示大公家发表了假消息。本社记者向大公家询问,但只得到正如公布的事实的回应。不过,已经确认大公家的骑士们这几天接连离开王都。也就是说,可以推测千金小姐的绑架成功了,大公家正在暗中寻找……这是什么?
克莱门斯试着寻找其他报纸上是否有刊登相关报道。结果,有三份报纸刊登了目击赫密娜被绑架现场的报道。
修,你怎么想?
殿下,刊登报道的报社,都是些刊登胡说八道的八卦报道的报社,一般来说都是笑笑就算了……
冯德鲁布里克少尉赫尔穆特克里斯多夫略为思考后发言。
那个男人,伊萨克卿是知道有这种报道,才告诉殿下的吧。
刻意要殿下寻找这种报道,不像是单纯揶揄孩子。有种讨厌的预感,那个男人有种微妙的怪人味道。