温馨提示:如在阅读过程中遇到充值、订阅或其他问题,请联系网站客服帮助您解决。客服QQ。

正文 第217章

作者:安浅|发布时间:2024-12-19 11:35|字数:1987

  因为后空翻而稍微失去记忆的马尔顿搞不清楚状况,但还是先把浴池里的冷水放掉,再把热水放进去。然后穿着湿衣服跳进浴池里。

  哦~好温暖~

  只有你这样太奸诈了。我也很冷耶!

  那就直接进来啊。反正你已经湿透了,穿着衣服也没差吧。

  马尔顿说完后,凡妮莎也跟着跳进浴池。

  唔~好温暖~

  泡在热水里的两人仿佛重获新生般取暖。马尔顿和凡妮莎因为身体逐渐变暖而发出感叹。

  其他人看见后,也为了泡澡而走进账篷换上泳衣。马尔顿和凡妮莎因此暂时独处。

  你到底在闹什么脾气啊?

  马尔顿趁机问道。

  我才没有闹脾气。

  你现在不就是在闹脾气吗?

  所以我不是说没有了吗?

  别再闹脾气了。你这个样子,罗卡他们也会觉得尴尬吧?

  凡妮莎也有自觉,所以没有回答。

  还有,卡沙夫因为你不来吃饭,所以很寂寞哦。就算我去叫你,你也都不理我吧?那家伙还稍微哭了一下。

  卡沙夫为什么要哭?

  谁知道,他应该是喜欢你吧?

  哼,明明是个小鬼,却这么早熟。

  别这么说。他看到你在莱欧尼尔讨伐魔狼时的表现,开心地称赞你很厉害哦。虽然不晓得他喜不喜欢你,但你别对他那么冷淡啦。

  啧,啰嗦。

  凡妮莎嘴上这么说,心里却因为卡沙夫称赞自己而感到开心。

  所以,你到底在闹什么脾气?

  我才没有闹脾气……

  好好说清楚理由。不然我们可能会重蹈覆辙。如果是在王都就算了,要是在旅行途中一直发生这种事,会很累人耶。如果只是累人倒还好,这样很危险吧。

  我就说我没有在闹脾气了。

  凡妮莎不悦地别过脸。

  你要是不说清楚,我就搔你痒。

  马尔顿说完后,凡妮莎吓得按住腋下。

  我、我也不太清楚啦。只是莫名觉得烦躁而已。

  唉,每个人都有这种时候。不过,对我和洛卡也就算了,但你可别对那些小鬼摆出这种态度哦。他们应该会不知道该如何是好吧。你小时候难道没遇过大人莫名其妙生气,然后迁怒到你身上的情况吗?

  凡妮莎想起自己那个垃圾父亲也曾经对她做过这种事。

  对不起啦……

  要道歉就去跟卡沙夫他们道歉吧。因为托尔克很担心你,所以才拜托我把你带出来。

  原来你是因为托尔克拜托才把我带出来的啊。

  这也是原因之一,但主要是因为少了你,我总觉得不太对劲。

  什么意思啊?

  我刚来到这个村子时也说过了吧。少了你,我会觉得很寂寞。

  马尔顿坦率地回答后,凡妮莎的脸就红了。

  那、那是什么意思……

  ……

  ………

  ……

  因为只有你能够让我性骚扰啊。

  坦率说出自己心情的马尔顿,像是要掩饰害羞般说出这种色色的话,然后开始上下其手。

  你这个变态!

  凡妮莎用双手遮住胸部大喊,马尔顿依然继续上下其手。此时西斯可走了过来。

  马尔顿,你居然对凡妮莎性骚扰,真是没品。

  凡妮莎用看垃圾的眼神瞪向马尔顿。

  然后,凡妮莎夸张地向大家宣扬马尔顿不但搔痒她,还打算揉她胸部,所以所有人都用看垃圾的眼神瞪向马尔顿。

  ——宴会重新开始——

  沾味噌的牛舌又香又美味。洗好澡的大家边喝酒边享受这股滋味。

  马尔顿,原来味噌腌肉是这种味道啊。

  塔季扬娜好奇地吃着味噌牛舌。这绝对比直接在肉串上涂味噌好吃。

  不过味噌腌肉容易烧焦,所以比较难烤。而且像这样切成厚片后,吃起来的口感也和一般的薄切牛舌不同吧?

  嗯。为什么要切这种切口?

  因为切得比较厚,吃起来会比较不方便。所以要像这样切开,让人比较好咬。烤肉时也可以这样切,吃起来会比较柔软哦。

  原来如此。

  下次烤肉时,我再教你一种叫花切法的切法。如果以后有机会在店里烤肉,这样切能让客人开心哦。

  现在就教我啦。

  现在先享受牛舌吧。接下来还有很长的路要走。

  马尔顿边吃牛舌边准备烤肉,然后这么回答,接着用酒把牛舌冲下肚。

  酒和牛舌都享用完毕后,大家回到账篷。

  汉娜,你过来这里。

  西碧嘉把汉娜莉叫到自己的帐篷。

  咦?五个人睡在一起太挤了。

  那我叫凡妮莎出去。

  为什么我非得被赶出去不可?

  你又闹别扭的话,会很烦人吧?你就去马尔顿他们那里,或是去汉娜的帐篷睡,顺便反省一下。

  什么跟什么啊!

  来,汉娜,睡觉前我们来谈谈生意。

  咦?

  虽然你自以为是地说要成为商人,但你连做生意的基础都不懂吧?马尔顿都帮你制造机会了,你却不懂得活用,这样太可惜了。

  身为大型商会千金的西碧嘉把汉娜莉带到自己的帐篷。

  啧,什么跟什么嘛!

  凡妮莎想进入汉娜莉的帐篷时,发现里面因为雨水浸水而湿答答的。

  汉娜那家伙,帐篷周围怎么没有挖沟啊!

  这种湿答答的帐篷根本不能睡。汉娜莉已经进到自己的帐篷了。

  啊——真是的!

  凡妮莎只好进到马尔顿他们的帐篷。

  你来干嘛啊,奶子?

  吵死了!我被西斯可赶出来了啦!

  汉娜的帐篷不是空着吗?

  那家伙连帐篷周围都没挖沟,里面湿答答的。

  直接在湿答答的地方睡觉不就好了。

  卡札夫对凡妮莎口出恶言。明明自己叫她也不出来,最后却听马尔顿的话,让他觉得有点不是滋味。

  你这家伙……

  你们两个够了哦。现在要决定睡觉的地方。

  马尔顿对凡妮莎来借宿一事只字不提,直接说要决定睡觉的地方。

  我们平常没有决定过睡觉的地方吧?

  托尔克感到疑惑地问道。

  你们三个总是睡在一起吧?

  嗯。

  这么一来,凡妮莎就只能睡在我旁边,或是睡在你们中间的另一边。

  是啊。有什么问题吗?

  你们看看这边角落的睡觉地方。

上一章 返回目录